VOCABULARY: Fiancé vs. Fiancée?

http://blog.dictionary.com/fiance-vs-fiancee/

Fiancé vs. Fiancée
June 24, 2015 by: Dictionary.com

Much debate and change surrounds the terms fiancé and fiancée in the recent past. English speakers borrowed these gendered terms from the French in the mid-19th century, importing both the masculine (fiancé) and feminine (fiancée). This term ultimately derives from Latin, fidare literally meaning “to trust,” combined with the suffix -ance, which is used to form nouns from existing verbs.

# – # – # – # – # 

I became aware of this “controversy” when I tried to put “fiancée” in the “accented words” folder of my TextExpander utility. It wouldn’t even let me make my own. Hence I investigate this “error”.

So I am a “fiancé” and AMH is my “fiancée”.

Laugh!

# – # – # – # – # 

Please leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: